A disputa diplomática entre a Coreia e o Japão eclodiu em 1693, em relação à passagem de pescadores japoneses para Ulleungdo (a Disputa Ulleungdo). Em 24 de dezembro de 1695, o xogunato Edo enviou um inquérito para Tottori-han (clã feudal de Tottori), perguntando se Ulleungdo pertencia ao Tottori-han, e se havia outras ilhas sob jurisdição de Tottori-han.
1. Desde quando Takeshima [Ulleungdo], que pertence ao Inshu e Hakushu [Inaba e Hoki: da atual Província de Tottori], estava sob a jurisdição das duas províncias [Inaba e Hoki]?
1. Além de Takeshima [Ulleungdo], existem outras ilhas que pertencem às duas províncias [Inaba e Hoki]?
一.因州伯州え付候竹島は、いつの頃より兩國え附屬候哉..
一.竹島の外兩國え附屬の島有之候哉
No dia seguinte, em 25 de dezembro, Tottori-han respondeu efetivamente que Ulleungdo e Dokdo não eram territórios do Japão, dizendo: " Nenhuma ilha, nem Takeshima (Ulleungdo), nem Matsushima (Dokdo), pertence às duas províncias [Inaba e Hoki: de hoje Tottori prefeitura] e nem existem quaisquer outras ilhas pertencentes a estes dois estados "
1. Takeshima [Ulleungdo] não é uma ilha que pertence a Inaba e Hoki [da atual Província de Tottori].
1. Quanto a Takeshima [Ulleungdo] e Matsushima [Dokdo], nenhuma das duas pertence às duas províncias [Inaba e Hoki: da atual Província de Tottori] e nem existem quaisquer outras ilhas que pertençam a estas duas províncias.
一.竹島は因幡伯耆附属にては無御座候...
一.竹島松島其外両国え附属の島無御座候事
Após a confirmação de status jurisdicional de Ulleungdo e de Dokdo, o xogunato Edo cancelou a "licença de passagem para Takeshima [Ulleungdo]" em 28 de janeiro de 1696, e proibiu a demais passagem para Ulleungdo.