Korean Islands, Korean territory, Dokdo, Tokdo | MOFA Republic of Korea

menu

Domande e risposte su Dokdo

Che cos’è la Direttiva del Dajokan del 1877 con la quale il governo Meiji confermò ufficialmente che Dokdo non era territorio giapponese?

Nel Periodo Meiji, il Ministero degli Interni inviò al Dajokan (Grande Consiglio di Stato), organo supremo dell'Amministrazione del Giappone di allora, una “Interrogazione sulla compilazione del registro dei territori per quanto riguarda oltre che Takeshima [Ulleungdo] anche l’altra isola [Dokdo] nel Mare dell’Est' per chiedere se si dovevano includere Ulleungdo e Dokdo nella compilazione del registro dei territori.

Al riguardo, nel marzo del 1877, il Dajokan, giudicò che, secondo il risultato della trattativa (Disputa su Ulleungdo) fra il governo di Joseon e lo Shogunato Edo, era stato appurato che Ulleungdo e Dokdo non appartenevano al Giappone , e inviò al Ministero degli Interni una direttiva che diceva: “bisogna tenere in mente che questo paese [il Giappone] non ha alcuna relazione né con Takeshima [Ulleungdo] né con l’altra isola [Dokdo]”. Questa viene detta “Direttiva del Dajokan”.

Direttiva del Dajokan  /  Mappa semplificata di Isotakeshima

Dajokan Order of 1877 / Isotakeshima Ryakuzu

Testo tradotto
  • 20 marzo del decimo anno di Meiji
  • Sull’interrogazione da parte del Ministero degli Interni per quanto riguarda oltre che Takeshima [Ulleungdo] anche l’altra isola [Dokdo] nel Mare dell’Est per la compilazione del registro dei territori.
  • Avendo [il Ministero degli Interni] asserito di essere stato informato che esse non hanno niente a che fare con questo paese [il Giappone] come risultato dello scambio di corrispondenza tra il vecchio governo (Shogunato Edo) e il Regno di Joseon dopo l'entrata della gente di Joseon nell’isola [Ulleungodo] nel quinto anno di Genroku (1692), si chiede se si può emettere la seguente direttiva:

  • Contenuto della direttiva:
  • A proposito dell’interrogazione, bisogna tenere in mente che questo paese [il Giappone] non ha alcuna relazione né con Takeshima [Ulleungdo] né con l’altra isola [Dokdo].

Testo originale
  • 明治十年三月廿日
  • 別紙内務省伺日本海内竹嶋外一嶋地籍編纂之件
  • 右ハ元禄五年朝鮮人入嶋以来旧政府該国ト往復之末遂ニ本邦関係無之相聞候段申立候上ハ伺之趣御聞置左之通御指令相成可然哉此段相伺候也

  • 御指令按
  • 伺之趣竹島外一嶋之義本邦関係無之義ト可相心得事

Dal fatto che nella Isotakeshima Ryakuzu (Mappa semplificata di Isotakeshima) che venne allegata alla interrogazione di cui sopra, siano state disegnate Takeshima (Ulleungdo) e Matsushima (Dokdo), è evidente che "l’altra isola“, nell’espressione “oltre che Takeshima [Ulleungdo] anche l’altra isola“ usata nella ''Direttiva del Dajokan”, indica Dokdo.

* Isotakeshima è l’antico nome giapponese di Ulleungdo


Attraverso la ''Direttiva del Dajokan”, si può capire chiaramente che il governo giapponese riconosceva che durante la “Disputa su Ulleungdo” del XVII secolo fra lo Shogunato Edo e il governo di Joseon, era stata chiarita l'appartenenza di Ulleungdo e Dokdo.

D'altra parte, nel 1870, qualche anno prima dell'emissione della “Direttiva del Dajokan”, anche nel rapporto “Chosenkoku Kosai Shimatsu Naitansho (Rapporto investigativo sui dettagli delle relazioni estere di Joseon)” che Sada Hakubo, amministratore del Ministero degli Esteri, insieme ad altri presentò al Ministero degli Esteri dopo aver visitato Joseon, viene citato il “Motivo per cui Takeshima (Ulleungdo) e Matsushima (Dokdo) sono diventate parte di Joseon". Questo dimostra che a quel tempo il Ministero degli Esteri del Giappone considerava le due isole come territorio di Joseon.

close