dokdo

Archivo y recursos

Dokdo, bella isla de Corea

Jurisdicción del Imperio de Corea sobre Dokdo

home > Archivo y recursos > Dokdo, la primera víctima de la usurpación japonesa en la península coreana > Jurisdicción del Imperio de Corea sobre Dokdo


print facebook twitter Pin it Post to Tumblr
  • 1
  • 2
  • 3

Petición a Uijeongbu

Petición al Consejo de Estado del Imperio de Corea o Uijeongbu
(22 de octubre de 1900)

〔Traducción〕

Al ser Ulleungdo una isla solitaria en medio del Mar del Este, lejos de la península, se nombró, en el quingentésimo cuarto año de la fundación de la dinastía Joseon, un administrador llamado “dogam” con el fin de proteger a los habitantes y manejar los asuntos administrativos de la isla en cuestión. Según un estudio comparativo entre un informe del administrador de Ulleungdo, Bae Gye-ju, y un registro elaborado conjuntamente por U Yong-jeong, un inspector del Ministerio de Asuntos Interiores, y un contador fiscal de Dongnae, la isla se extiende 80 ris (antigua unidad de medida coreana) de norte a sur y 50 ris de este a oeste. Está rodeada por precipicios escarpados en todas direcciones y en su centro se yergue una montaña grande que corre de norte a sur. Una amplia corriente la atraviesa siendo lo suficientemente profunda como para permitir el paso de un barco. El terreno es fértil y sus habitantes son sencillos y cándidos. Ya hace varias décadas que la gente habita y cría ganado allí. Existen más de 400 viviendas y la dimensión del campo roturado llega a unos 10.000 durak (medida coreana para terreno de cultivo). Su producto agrícola anual incluye unos 20.000 sacos de patatas, otros 20.000 de cebada, 10.000 costales de soja y otros 5.000 de trigo.

No llega al nivel de las comunidades montañosas de tierra firme en términos del número de viviendas, la dimensión de campos cultivados y la de la cosecha, pero la diferencia no es muy grande. Además, últimamente la isla es visitada por extranjeros que llegan para hacer comercio y el rango de administrador no es apropiado a la hora de tratar con los mismos, resultando un obstáculo para una eficaz administración de la isla en cuestión. Desde este punto de vista, considero que es pertinente cambiar el nombre de la isla de Ulleungdo a Uldo y elevar el rango de su administrador al de gobernador de distrito (“gunsu” en coreano). De allí, aprovecho esta oportunidad para presentar ante la reunión el siguiente proyecto de decreto imperial.

22 de octubre del cuarto año de Gwangmu* (1900)

Lee Geon-ha, miembro del Consejo de Estado y ministro de Asuntos Interiores

A consideración de Su Excelencia Yun Yong-seon, primer ministro del Consejo de Estado
*Gwangmu fue el nombre del periodo comprendido entre 1897 y 1906, durante el cual gobernó el emperador Gojong. Decreto Imperial No. 41
Sustitución del nombre Ulleungdo por Uldo y elevación del rango de su administrador (“dogam”) al de gobernador de distrito (“gunsu”)Artículo 1. Ulleungdo deberá llevar el nuevo nombre de Uldo y permanecer bajo la jurisdicción de la provincia de Gangwon-do. Su administrador deberá ser ascendido a gobernador de distrito e incorporado a la organización gubernamental, mientras que la isla se convertirá en un distrito de quinto grado.
Artículo 2. La oficina del distrito estará ubicada en Taeha-dong y bajo su jurisdicción caerán tanto la isla Ulleungdo entera como Jukdo y Seokdo (Dokdo).
Artículo 3. Los 19 caracteres chinos que comienzan con “Ulleungdo” deberán ser eliminados de la sección de oficinas gubernamentales en el boletín oficial del 16 de agosto del quingentésimo cuarto año de la fundación de la dinastía. El número 26 de la frase “los 26 distritos de la provincia de Gangwon-do” del Artículo 5 del Decreto Imperial No. 36 del quingentésimo quinto año de la fundación de la dinastía deberá ser modificado a 27 y los tres caracteres chinos que representan a “Uldo-gun” deberán ser añadidos bajo Anhyeop-gun.
Artículo 4. Se deberá asignar un presupuesto correspondiente a un distrito de quinto grado, aunque por el momento el gasto deberá ser cubierto por los impuestos recaudados en la isla, debido a que todavía no han sido llenados los puestos oficiales necesarios y muchas tareas están por emprenderse.
Artículo 5. Las cláusulas a la fecha inexistentes serán añadidas dependiendo de los avances en el desarrollo de la isla.
Artículo adicional
Artículo 6. Este decreto entrará en vigor el día de su promulgación.

25 de octubre del cuarto año de Gwangmu* (1900)

Lee Geon-ha, primer ministro interino del Consejo de Estado y ministro de Asuntos Interiores.
*Gwangmu fue el nombre del periodo comprendido entre 1897 y 1906, durante el cual gobernó el emperador Gojong.

〔Texto Original〕

Original Text